Apirana Taylor

Te Whānau a Apanui, Ngāti Porou, Taranaki

1955 -



Apirana Taylor was born in Wellington, the son of Reremoana Taylor née Shelford of Ngāti Porou and Melvin Taylor. His childhood years were spent in Thailand. He returned to New Zealand for his schooling at Te Aute College and his tertiary studies in Māori, English and Psychology at Massey University, which he attended for one year. A televised poetry reading by Alistair Campbell made a huge impression on Taylor, and in 1973, he was able to fulfill his childhood dream of becoming a full-time writer. Throughout his school years, he loved to write stories; by the ‘70s he began writing at night while supporting himself through scrub cutting, labouring, journalism, carpentry, fishing and acting.

He has published four poetry collections, three collections of short stories, one novel and four plays. Some of his stories have been broadcast on the Ears radio programme. His work has been translated into Swedish as part of collection of work by Māori writers entitled Mellan Tva Varldar: Prosaantologi Med Māori Forfattare. Ed. Bengt Dagrin. [Sweden]: Forfattares Bokmaskin, 1982. Taylor’s writing has been recognized by the following awards: he was runner-up in the Pegasus Book Awards in 1986 for his first collection of short stories He Rau Aroha: A Hundred Leaves of Love. In 1994 he won the Te Ha Award for Poetry. He was winner of the I.B.M Young Writers award. His play Kohanga was voted “Play of the Year” by the Dominion and Evening Post. He has been a Writer in Residence at Massey University and the Ursula Bethell Writers in Residence at Canterbury University in 2002.

Taylor has toured India twice as a poet and was guest poet at the Indian Centre of Cultural Relations in 1987. He has also toured Europe extensively and from October until December 2000 joined three other indigenous poets on a tour of Austria, Switzerland, Italy and Germany giving readings, performances and panel discussions. As a result of this tour, a selection of his poems have been published online in English with German and Italian translations in Words from the Edge. He is a member of Te Ha and has toured with the “On the Bus Māori Writers” tours in 2003, 2006 and 2007. He has also toured through the East Coast with and four other New Zealan poets on the Words on Wheels - the New Zealand Book Council tour. He was Writers in Rsidence at St Andrew’s College, Ranig Ruru and Hagley Community College in Christchurch in 2003.

Ata Kura: The Red-tipped Dawn (Canterbury University Press, 2004) is an acclaimed collection of poetry which builds on that previously recorded by Taylor and published as Footprints in Tears, Thumbprints in Blood (A.Taylor, 2004) . Combining themes of heritage with those of grief, beauty, and human connection, Ata Kura: The Red-Tipped Dawn has been described as a collection that “walk[s] through life” (NZine).

In 2009 A Canoe in Midstream, Taylor's fifth volume of poetry, was published by Canterbury University Press. The collection comprises old favourites – the poems most often requested at readings – with Taylor’s new work. In September 2014, Canterbury University Press published Taylor’s recent poetry collection the breathing tree. Offering 40 new poems inspired by nature and mythology, the breathing tree speaks to Taylor’s Maori heritage and the gods that link all parts of nature together.

Along with his writing career, Taylor has been very active in many aspects of film and theatre. He was a member of the theatre group Te Ohu Whakaari and was influential in the formation of Māori theatre. The Evening Post and Dominion have nominated him as best debut actor, and he was nominated best supporting actor in the New Zealand Television awards for his role in Tiger Country. He has acted in the television films Moby Dick and the Swiss Family Robinson.

Taylor has taught drama at the New Zealand Drama School and has tutored in Drama and Creative Writing at Whitireia Polytechnic.



Biographical sources

  • Interview, phone conversation and correspondence with Apirana Taylor: 1992, 20 Sept. 1998 and 8 Nov. 2004.
  • Burning Boats: Seventeen New Zealand Short Stories. Ed. Owen Marshall. Auckland, N.Z.: Longman Paul, 1994. 88.
  • http://www.bookcouncil.org.nz/writers/taylorapirana.html

    Fiction

  • Tungoungou/Metamorphoses. By Vincent O’Sullivan and Apirana Taylor.
  • Performed by first year students and tutor Beat van Dijk. Toi Whakaari/ The Drama School.
  • "Hera." Pacific Moana Quarterly 4.2 (1979): 109. Rpt. in He Rau Aroha Aroha: A Hundred Leaves of Love. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1986. 18-42. Rpt. in The Penguin Book of Contemporary New Zealand Short Stories. Ed. Susan Davis and Russell Haley. Auckland, N.Z.: Penguin, 1989: 152-171. Rpt. in Te Ao Mārama: Contemporary Māori Writing. Comp. and ed. Witi Ihimaera. Contributing ed. Haare Williams, Irihapeti Ramsden and D. S. Long. Vol. 1: Te Whakahuatanga O Te Ao: Reflections of Reality. Auckland, N.Z.: Reed, 1992. 284-300.
  • In this story the old kuia, Hera, climbs the hills surrounding Puketapu in search of eels and reminisces over her lifetime at Puketapu.
  • "Nga Tui." Pacific Moana Quarterly: An International Reviews of Arts and Ideas 5.2 (Apr. 1980): 198-200. Rpt. in Swedish as "Prastfaglarna." In Mellan Tva Varldar: Prosaantologi Med Māori Forfattare. Ed. Bengt Dagrin. [Sweden]: Forfattares Bokmaskin, 1982. 131-133. Rpt. in He Rau Aroha: A Hundred Leaves of Love. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1986. 1-3.
  • Taylor writes of the coming of the tui to Aotearoa and devises a story of the creation of humankind through the union of Reka, the tui, and Tangaroa, god of the sea.
  • "Apirana Taylor: Eyes of the Ruru." Te Kaea: The Māori Magazine 2 (Mar./Apr. 1980): 20.
  • English in New Zealand 8.2 (1980): 43-44. No further details.
  • Morrissey, Michael. Listener 4 Oct. 1980: 86-87.
  • "Fish Heads." Tu Tangata 2 (Oct./Nov. 1981): 37. Rpt. in He Rau Aroha: A Hundred Leaves of Love. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1986. 15-17.
  • In their transition from rural Māori communities to the city in search of employment, Paora and his flatmates discover that the Pakeha world of the city espouses values widely dissimilar to their own.
  • Simms, Norman "Two Views of Api." Pacific Moana Quarterly 6.2 (1981): 229-230.
  • King, Brian. Pacific Moana Quarterly 6.2 (1981): 230-231.
  • "Bread and Hunger." Rimu: New Zealand Art, Culture and History 1.4 (1984): 1-2. Rpt. in He Rau Aroha: A Hundred Leaves of Love. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1986. 10-14. Rpt. in I Have Seen The Future: Science Fiction and Fantasy Fiction Stories. Ed. Bernard Gadd. Auckland, N.Z.: Longman Paul, 1986. 7-11. Rpt. in Tabasco Sauce and Ice Cream: Stories by New Zealanders. Ed. Lydia Wevers. Auckland, N.Z.: Macmillan, 1990. 119-122. Rpt in Te Ao Mārama: Contemporary Māori Writing for Children. Comp. and ed. Witi Ihimaera. Contributing ed. Haare Williams, Irihapeti Ramsden and D. S. Long. Vol. 4: Te Ara o Te Hau: The Path of the Wind. Auckland, N.Z.: Reed, 1994. 74-76
  • The narrator recalls the time in his childhood when his Nani Waimumuku used to send him across the river with freshly baked bread for her Uncle Ngakohu.
  • Gadd, B. "Bibliography." Rimu 1.1 (Feb. 1984): 13.
  • "A Select Bibliography." The Penguin Book of New Zealand Verse. Ed. Ian Wedde and Harvey McQueen. Auckland, N.Z.: Penguin, 1985. 553.
  • "The Carving." He Rau Aroha: A Hundred Leaves of Love. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1986. 4-9.
  • For a long time Willy Paraha, the carver, had seen the life-size figure of a man hidden within a large block of kahikatea and after days and nights of carving, the proud figure of Te Toa emerges from the wood. But Willy is strangely dissatisfied and after seeing television coverage of the Māori Land March he knows that he must change Te Toa. Wielding a tomahawk he chops off Te Toa’s limbs, vital organs and tongue in a symbolic gesture representing the stripping away of Māori land and destruction of the Māori language.
  • "Chudka Popoy Ugh Cha Cha." He Rau Aroha: A Hundred Leaves of Love. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1986. 43-44.
  • When the mountain refuses to move to make way for Reihana the ant, Reihana, his wife and children begin to ‘cut up the mountain and cart it away.’
  • "Bye Bye Billy." He Rau Aroha: A Hundred Leaves of Love. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1986. 45-48.
  • A humorous cautionary tale of the dying moments of hot-blooded young reveller, Billy, whose lifestyle of womanising, drinking and smoking finally catches up with him ‘whilst driving a car feeling up a woman, drinking a bottle of whisky, smoking a joint, and reaching over to the back seat for a piece of chicken, as he was on his way to a game of cards.’
  • "Casey and Sarah." He Rau Aroha: A Hundred Leaves of Love. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1986. 49-63.
  • A grim story of the desperate and dehumanising poverty experienced by Casey and Sarah.
  • "Old Mates." He Rau Aroha: A Hundred Leaves of Love. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1986. 66-68.
  • The drunken monologue of Snowy, whose expansive expressions of mateship with his old friend Hori barely cloak his crass racism.
  • "In The Rubbish Tin." He Rau Aroha: A Hundred Leaves of Love. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1986. 69-74.
  • A bleak, oppressive story of child neglect, wife beating and the squandering of money on drugs and alcohol.
  • "Hine E Hine." He Rau Aroha: A Hundred Leaves of Love. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1986. 84-87.
  • The narrator pays tribute to his wife Hine, who slaves over the housework, cares for the six children and also works on a nightime cleaning job.
  • "Pou." He Rau Aroha: A Hundred Leaves of Love. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1986. 90-96.
  • A view of the world from the stance of Pou, a traditional wooden carving, buried beneath the earth during an earthquake and resurfacing many years later to a world that is foreign to him.
  • He Rau Aroha: A Hundred Leaves of Love. Auckland, N.Z.: Penguin, 1986.
  • In Taylor’s first collection of sixteen short stories, he focuses on Māori land loss, the migration to the cities and the transition from the old traditional ways. Within the city context he explores the reality of poverty, child neglect, drug abuse, and racism. The collection was runner-up in the Pegasus Book Awards,
  • Gifkins, Michael. "Bookmarks: Hanging On To Mystery." Listener 20 June 1987: 85.
  • Chamberlain, John R. New York Times Book Review 92 (3 May 1987): 44.
  • Fell, Alison. New Statesman 113 (3 Apr. 1987): 28.
  • Listener 20 June 1987: 85.
  • Morrison, Roger. PSA Journal 74.3 (Apr./May 1987): 16.
  • Rev. of Mihi: Collected Poems, by Hone Tuwhare. Landfall 42 (1988): 334-336.
  • "Reviews." Landfall 42 (1988): 334-336.
  • James, Trevor. "Black Literatures In The Pacific: The Spider And The Bee." Connections: Essays on Black Literatures. Ed. and introd. Emmanuel S. Nelson. Canberra, Austral.: Aboriginal Studies Press for Australian Institute of Aboriginal Studies, 1988. 61-74.
  • O’Brien, Gregory. "Apirana Taylor: Just Below Water." Moments of Invention: Portraits of 21 New Zealand Writers. Photographs by Robert Cross. Auckland, N.Z.: Heinemann Reed, 1988. 13-19.
  • "The Kumara Plant." ibid. 88-89. Rpt. in Te Iwi o Aotearoa 23 (1989): 20. Rpt. in The Faber Book of Contemporary South Pacific Stories. Ed. C. K. Stead. London, UK: Faber and Faber, 1994. 251-252.
  • This story tells of Pomare Hakaraia’s growing identity as a Māori during his third period of imprisonment. A thriving kumara plant growing in his cell becomes symbolic of his growing Māori identity.
  • "Reflecting In A Mirror." Dominion Sunday Times 4 Jun. 1989: 17.
  • "Whakarongo." Ki Te Ao: New Stories. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1990. 9-11.
  • Taylor explores the multitude of voices heard in New Zealand over Māori/Pakeha issues and the importance of listening.
  • "The Undy Monster." Ki Te Ao: New Stories. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1990. 16-19.
  • A humorous account of Maka’s rush to prepare for an interview for a job selling Māori Bibles.
  • "The Game." Ki Te Ao: New Stories. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1990. 51-56.
  • A description of a lively game of poker played by a gang of labourers and ‘chippies’ during smoko.
  • "Te Poroporoaki." Ki Te Ao: New Stories. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1990. 57-62.
  • A story of the dreams and loneliness of Era as she waits for her flight to Auckland.
  • "Tania." Ki Te Ao: New Stories. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1990. 67-73.
  • When a drunken young man accidentally stumbles onto a military zone between two military powers poised for attack, a curious, fleeting relationship briefly blooms between him and Tania, the female captain, on the opposing side.
  • "Changing." Ki Te Ao: New Stories. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1990. 74-77.
  • A futuristic story.
  • "Freedom Hill." Ki Te Ao: New Stories. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1990. 78-80.
  • As the narrator waits up in the hills for the police to come and get him, he contemplates his life and the effect of the city on him.
  • "The Rock Pool." Ki Te Ao: New Stories. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1990. 81-82.
  • The meandering thoughts of the narrator as he gazes into a rock pool and reflects on his life.
  • "Ralph Tahoi." Ki Te Ao: New Stories. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1990. 83-87.
  • A story of the harrowing effects of the death of a lover.
  • "Max Who?" Ki Te Ao: New Stories. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1990. 88-89.
  • This story eulogises a quiet, unpretentious man who was a good husband, a responsible parent and someone who could be depended on.
  • "Silent Valley.’ Ki Te Ao: New Stories. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1990. 90-95.
  • The narrator’s quiet enjoyment of his solitary visit to the peaceful grounds of a cemetery is suddenly curtailed when a young woman called Missy crosses his path and wants to share her grief with him.
  • "The Inn." Ki Te Ao: New Stories. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1990. 96-106.
  • When a Māori Karate Club heads to Napier for the Easter weekend kick boxing tournament they discover an unexpected source of accommodation.
  • "The Unicorn, the Ruru and The Leaf River." Ki Te Ao: New Stories. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1990. 107-109.
  • The fantasy world of a dream.
  • "Pounamu." Ki Te Ao: New Stories. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1990. 110-118.
  • The narrator tells a story of a magical piece of pounamu that was found in the back garden of a flat in Orangi Kaupapa Road.
  • "Swept In Off The Street." Ki Te Ao: New Stories. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1990. 127-155.
  • A powerful story of Ata Paerawa’s battles with the bureaucracy of the Māori Affairs Department.
  • Ki Te Ao: New Stories. Auckland, N.Z.: Penguin, 1990.
  • In this collection of nineteen stories, Taylor combines humour and legend with the realities of loneliness, alienation from whanau, Māori spirituality and futuristic fantasies.
  • Lee, Jenny and Gary Johnston. Information for Teachers of English: a Bicultural Perspective on Short Stories by Patricia Grace, Witi Ihimaera, Apirana Taylor. Christchurch, N.Z.: Kaiako, 1990.
  • Byrt, Neville. New Zealand Herald 15 Sept. 1990: 6.
  • File, Gary. "Stories In People." Listener & TV Times 20 Aug. 1990: 110-111.
  • Griffiths, George. Otago Daily Times 1 Sept. 1990: 21.
  • Jones, Lawrence. Evening Post 28 Sept. 1990: 7.
  • Lay, Graeme. Dominion 7 July 1990. 7.
  • Raos, Prudence. Dominion Sunday Times 8 July 1990: 14.
  • Atkinson, Laurie. Evening Post 25 May 1990. 17.
  • Cooke, Patricia. Dominion Sunday Times 3 June 1990: 14.
  • Te Iwi o Aotearoa 33 (June 1990): 5.
  • Vercoe, Moerangi. Dominion 23 May 1990: 10.
  • Welch, Denis. "Pain and Passion." Listener 10 Sept. 1990: 108.
  • "Plays That Have Immense Value." Evening Post 2 Aug. 1991: 5.
  • "Kohia ko Taikaka Anake at the National Art Gallery." Apirana Taylor and Rod Burke. Art New Zealand 58 (Autumn 1991): 58+.
  • This article contains two reviews by Apirana Taylor and Rod Burke, of the Kohia ko Taikaka Anake exhibition which was held at the National Art Gallery from December 1990 until March 1991.
  • Collins, Jane. "Apirana Taylor: Writer, Actor And Storyteller." Evening Post 16 Mar. 1991: 30.
  • Garrett, Simon. Evening Post 2 Aug. 1991: 5.
  • "Mana." ibid. 20-50. Rpt. in Te Ao Mārama: Contemporary Māori Writing. Comp. and ed. Witi Ihimaera. Contributing ed. Haare Williams, Irihapeti Ramsden and D. S. Long. Vol. 1: Te Whakahuatanga O Te Ao: Reflections of Reality. Auckland, N.Z.: Reed, 1992. 300-319.
  • This story describes the special relationship which develops between fourteen-year-old Mana and his grandfather, Karu, as Karu teaches Mana how to use the taiaha.
  • Te Whānau a Tuanui Jones. Written and directed by Taylor. Extract rpt. in Te Ao Mārama: Contemporary Māori Writing. Volume 1: Te Whakahuatanga o Te Ao: Reflections of Reality. Selected and edited by Witi Ihimaera. Contributing editors: Haare Williams, Irihapeti Ramsden and D. S. Long. Auckland, N.Z.: Reed, 1992. 321-324.
  • Performed at the Depot Theatre from May-June 1990 by Te Ohu Whakaari. Directed by Taylor.
  • He Tangi Aroha. Wellington, N.Z.: Huia Publishers, 1994. Extract rpt in Te Ao Mārama: Contemporary Māori Writing. Comp. and ed. Witi Ihimaera. Contributing ed. Haare Williams, Irihapeti Ramsden and D. S. Long. Vol. 1: Te Whakahuatanga O Te Ao: Reflections of Reality. Auckland, N.Z.: Reed, 1992. 319-320. Extract rpt. in Mana: The Māori News Magazine for All New Zealanders 3 (Aug./Sept. 1993): 54-55.
  • "Apirana Taylor Speaks About His Life And His New Book ‘He Tangi Aroha’." Kahungunu 1993: 818-819.
  • Cooke, Patricia. "Māori Theatre Is A Warm Experience For The Audience." Sunday Times 14 Nov. 1993: 15.
  • Cooper, Ronda. Metro 150 (Dec. 1993): 164-168.
  • Evans, Miriama. "A Growing Strength." Mana: The Māori News Magazine for All New Zealanders 3 (Aug./Sept. 1993): 33.
  • Kia Hiwa Ra 14 (Sept./Oct. 1993): 37.
  • Mason, Brett. New Zealand Books 3.2 (Spring 1993): 5.
  • McEldowney, W. J. Otago Daily Times 30 Oct. 1993: 22.
  • McRae, Jane. Evening Post 27 Aug 1993: 7.
  • Meikle, Phoebe. Listener 30 Oct 1993: 47.
  • New Zealand Herald 2 Oct. 1993: 6.
  • Sullivan, Robert. Sunday Times 5 Dec. 1993: 22.
  • "The Gunfight." ibid. 64-65. Rpt in Te Ao Mārama: Contemporary Māori Writing for Children. Comp. and ed. Witi Ihimaera. Contributing ed. Haare Williams, Irihapeti Ramsden and D. S. Long. Vol. 4: Te Ara o Te Hau: The Path of the Wind. Auckland, N.Z.: Reed, 1994. 190-191.
  • A brief excursion into Kelly and Johnny’s childhood game of gun-toting cowboys.
  • "Pa Mai." ibid. 81-83. Rpt. in The Faber Book of Contemporary South Pacific Stories. Ed. C. K. Stead. London, UK: Faber and Faber, 1994. 248-250.
  • A story exploring similarities between the Māori and Samoan cultures.
  • "The Red Sari." ibid. 63-66. Rpt. in Burning Boats: Seventeen New Zealand Short Stories. Ed. Owen Marshall. Auckland, N.Z.: Longman Paul, 1994. 84-88.
  • As the narrator sits in a traffic jam in New Delhi he is confronted by sights and people which challenge his own sensibilities until he constructs his own rationale of disengagement.
  • "Carving Up The Cross.’ ibid. 119-126. Rpt. in The Faber Book of Contemporary South Pacific Stories. Ed. C. K. Stead. London, UK: Faber and Faber, 1994. 241-247.
  • When the men working on a meeting house are asked to make a cross for the annual Māori Catholics’ hui, the narrator and his friend Ben volunteer to carve one and encounter cross cultural and religious misunderstandings.
  • "The Dream of Aroha." School Journal 1.1 (1993): 23-25. Rpt in Te Ao Mārama: Contemporary Māori Writing for Children. Comp. and ed. Witi Ihimaera. Contributing ed. Haare Williams, Irihapeti Ramsden and D. S. Long. Vol. 4: Te Ara o Te Hau: The Path of the Wind. Auckland, N.Z.: Reed, 1994. 25.
  • A story about Aroha’s dream of meeting an old woman on the beach.
  • "Apirana Taylor Shares His Taonga With Heretaunga Tamariki." Kahungunu 3 (1994): 17.
  • Barton, Warren. "Taylor’s Search For Truth." Dominion 15 Mar 1994: 10-11.
  • Wevers, Lydia. "Short Fiction By Māori Writers." Commonwealth: Essays and Studies 16.2 (Spring 1994): 26-33.
  • Moffitt, Dianne. New & Notable 11.4 (Sept 1994): 2, 6.
  • Unger, Ralf. "A Frustrated Urban Cry For Love." The Press 23 Apr. 1994: 8.
  • Cooke, Patricia. "Play has message for all." Sunday Star-Times 18 June 1995: D4.
  • Rikihana-Hyland, Queenie. Kia Hiwi Ra 32 (July 1995): 11.
  • "Te Tohunga Makutu." ibid. 12-15. Rpt. in The Picador Book of Contemporary New Zealand Fiction. Ed. Fergus Barrowman. London, UK: Picador-Macmillan, 1996. 209-212.
  • The story of a tohunga who practised makutu andkilled all who passed by his cave.
  • McTamney, Kirsty. "Writer’s Return To Massey Came At The Right Time." Evening Standard 11 Mar 1996: 6.
  • Williamson, Simon. "For Apirana Taylor." Takahe 30 (Apr. 1997): 43-45.
  • Millar, Paul. Landfall 194 (New Series 5.2) (Nov. 1997): 377-382.
  • Simpson, Peter. Evening Post 14 Feb 1997: 5.
  • "Coming and Going." Penguin 25: New Fiction: Penguin - 25 Years in New Zealand. Ed. Graham Beattie and Stephanie Johnson. Auckland, N.Z.: Penguin, 1998. 208-211.
  • "T˚hei Mauri Ora." Growing Up Māori. Ed. Witi Ihimaera. Auckland, N.Z.: Tandem Press, 1998. 205-210.
  • Sarti, Antonella. Spiritcarvers: interviews with eighteen writers from New Zealand. Amsterdam, Neth.: Rodopi, 1998.
  • Kohanga and Whaea Kairau: Mother Hundred Eater. Auckland, N.Z.: Pohutukawa, 1999.
  • Kohanga, performed by Te Ohu Whakaari, won the Dominion’s Play of the Year Award. The play is about te kohanga reo. Whaea Kairau: Mother Hundred Eater, was performed at Taki Rua Theatre in Wellington in mid 1995.
  • Eggleton, David. Listener 7 Aug 1999: 36-37.
  • Iti te Kopara. Auckland, N.Z.: Pohutukawa, 2000.
  • Taylor writes that this collection contains 49 short stories including 14 that have not been published before.
  • Scott, L. E. JAAM: Just Another Art Movement 14 (Oct. 2000): 114-117.
  • "Parareka." Authors’ Choice : Leading New Zealand Writers Choose Their Best Stories -- and Explain Why. Ed. Owen Marshall. Auckland, N.Z.: Penguin, 2001. 262-269.
  • "A Love Affair With Words." Te Karere Maori 201.15 (May 2001): 7.
  • Otago Daily Times 12 July 2001: 21.
  • Holman, Jeffrey Paparoa. Landfall 203 (Autumn 2002): 188-189.
  • Footprints in Tears Thumbprints in Blood. 2004.
  • A recording of some of his poetry accompanied by traditional and contemporary Māori music.
  • Scott, Lewis. "No One Poem Wonder." Tu Mai: Offering an Indigenous New Zealand Perspective 54 (June 2004): 34.
  • Eggleton, David. Listener 19 Feb. 2005. 38-42.
  • Powell-Chalmers, Jenny. Takahe 54 (Autumn 2005): 61-62.
  • Mother Tohora The Whale and Other Stories. 2006.
  • A recording of some of his children’s stories.
  • "A question of aroha." Lost in translation : New Zealand stories. Ed. Marco Sonzogni. Auckland, N.Z.: Vintage, 2010.
  • "Till sun and moon no longer shine." Takahe (2011): 8-9.
  • Non-fiction

  • "If I were an English teacher : teaching inspiring creative writing and thinking how to empower." English in Aotearoa (Oct 2009):15-27.
  • "Creative coaching at Oturu." Booknotes (Sum 2011): 21.
  • Co-author Emma Gallagher.
  • "Zigzag roads." Survey marks : a 2013 celebration: 50 years of the School of Surveying at Otago University, 125 years of the New Zealand Institute of Surveyors. Ed. Michael S Strack. Dunedin : School of Surveying, University of Otago and the New Zealand Institute of Surveyors, 2013.
  • Other

  • "Playing with words." Working at it. Wellington, N.Z.: Learning Media, 2009.
  • Poetry

  • "The Taiaha Haka Poem." Landfall 31 (1977): 360. Rpt. in Eyes Of The Ruru. Apirana Taylor. Wellington, N.Z.: Voice, 1979. 13. Rpt. in 3 Shades. Apirana Taylor, Lindsay Rabitt, and L. E. Scott. Introd. Alan Loney. Wellington, N.Z.: Voice, 1981. 10. Rpt. in The Penguin Book of New Zealand Verse. Ed. Ian Wedde and Harvey McQueen. Introd. and notes by Ian Wedde and Margaret Orbell, consultant to the editors. Auckland, N.Z.: Penguin, 1985. 521. Rpt. 1986, 1987. Rpt. in The New Poets: Initiatives in New Zealand Poetry. Ed. Murray Edmond and Mary Paul. Wellington, N.Z.: Allen & Unwin; Port Nicholson, 1987. 125-126. Rpt. in Letter from Heaven. Ed. Owen Marshall. Auckland, N.Z.: Longman Paul, 1995. 58. Rpt. in An Anthology of New Zealand Poetry in English. Ed. Jenny Bornholdt, Gregory O’Brien and Mark Williams. Auckland, N.Z.: Oxford UP, 1997. 100. Rpt. In Words From The Edge: An Encounter With Poets From Indigenous Peoples. 22 June 2007. http://www.indigenouspoets.ch/poems_apirana_e.html
  • This poem articulates the cry of Te-ngau-reka-a-tu who mourns the loss of a once-proud, war-like people.
  • "Te Kooti." Landfall 31 (1977): 361. Rpt. in Eyes Of The Ruru. Apirana Taylor. Wellington, N.Z.: Voice, 1979. 14. Rpt. in The New Poets: Initiatives in New Zealand Poetry. Ed. Murray Edmond and Mary Paul. Wellington, N.Z.: Allen & Unwin; Port Nicholson, 1987. 126. Rpt. in Te Ao Mārama: Contemporary Māori Writing. Comp. and ed. Witi Ihimaera. Contributing ed. Haare Williams, Irihapeti Ramsden and D. S. Long. Vol. 1: Te Whakahuatanga O Te Ao: Reflections of Reality. Auckland, N.Z.: Reed, 1992. 283. Rpt. in An Anthology of New Zealand Poetry in English. Ed. Jenny Bornholdt, Gregory O’Brien and Mark Williams. Auckland, N.Z.: Oxford UP, 1997. 99. Rpt. In Words From The Edge: An Encounter With Poets From Indigenous Peoples. 22 June 2007. http://www.indigenouspoets.ch/poems_apirana_e.html
  • The poet grieves over the loss of the rich era of Te Kooti and is saddened that his fire and vision have not been maintained and rekindled in the following generations.
  • "Behind Locked Doors." Koru: The New Zealand Māori Artists and Writers Annual Magazine 2 (1978): 32.
  • The poet likens his poetry to ‘paper sails’ and instructs the reader to ‘Handle with care’ and to ‘let/the winds of poetry blow.’ Another version of this poem, entitled "Intro", appears at the opening of Taylor’s poetry collection, Eyes Of The Ruru.
  • "Sad Joke on a Marae." Koru: The New Zealand Māori Artists and Writers Annual Magazine 2 (1978): 33. Rpt. in Eyes Of The Ruru. Apirana Taylor. Wellington, N.Z.: Voice, 1979. 15. Rpt. in Te Kaea: The Māori Magazine 2 (Mar./Apr. 1980): 21. Rpt. in 3 Shades. Apirana Taylor, Lindsay Rabitt, and L. E. Scott. Introd. Alan Loney. Wellington, N.Z.: Voice, 1981. 11-12. Rpt. in The Penguin Book of New Zealand Verse. Ed. Ian Wedde and Harvey McQueen. Introd. and notes by Ian Wedde and Margaret Orbell, consultant to the editors. Auckland, N.Z.: Penguin, 1985. Rpt. 1986, 1987. 521-522. Rpt. in The New Poets: Initiative in New Zealand Poetry. Ed. Murray Edmond and Mary Paul. Wellington, N.Z.: Allen & Unwin in association with Port Nicholson Press, 1987. 126-127. Rpt. in Pacific Voices: An Anthology of Māori and Pacific Writing. Selected by Bernard Gadd. Auckland, N.Z.: The Macmillan Company of New Zealand Ltd, 1989: 45. Rpt. in White Feathers: An Anthology of New Zealand and Pacific Island Poetry on the Theme of Peace. Ed. Terry Locke, Peter Low and John Winslade. Christchurch, N.Z.: Hazard, 1991. 109. Rpt. in Te Ao Mārama: Contemporary Māori Writing. Comp. and ed. Witi Ihimaera. Contributing ed. Haare Williams, Irihapeti Ramsden and D. S. Long. Vol. 1: Te Whakahuatanga O Te Ao: Reflections of Reality. Auckland, N.Z.: Reed, 1992. 277-278. Rpt. in 100 New Zealand Poems. Ed. Bill Manhire. Auckland, N.Z.: Godwit, 1993. n.pag. Rpt. in Dangerous Landscapes: An Anthology of New Zealand Poetry. Comp. Rangi Faith. Auckland, N.Z.: Longman Paul, 1994. 66. Rpt. in Letter from Heaven. Ed. Owen Marshall. Auckland, N.Z.: Longman Paul, 1995. 58. Rpt. in Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 9. Rpt. in An Anthology of New Zealand Poetry in English. Ed. Jenny Bornholdt, Gregory O’Brien and Mark Williams. Auckland, N.Z.: Oxford UP, 1997. 98-99.
  • This poem powerfully depicts the alienated generation of modern Māori who have grown up separated from their Māoritanga.
  • "The Deviate." ibid. 33. Rpt. in Eyes Of The Ruru. Apirana Taylor. Wellington, N.Z.: Voice, 1979. 16-18. Rpt. in Te Ao Mārama: Contemporary Māori Writing. Comp. and ed. Witi Ihimaera. Contributing ed. Haare Williams, Irihapeti Ramsden and D. S. Long. Vol. 1: Te Whakahuatanga O Te Ao: Reflections of Reality. Auckland, N.Z.: Reed, 1992. 281-282.
  • The desolate world of an alienated man living in impoverished solitude.
  • "Intro." Eyes Of The Ruru. Wellington, N.Z.: Voice, 1979. 11.
  • The poet warns the reader of the fragility of his work and that it should be ‘[h]andle[d] with care’. Another version of this poem, entitled "Behind Locked Doors", was published in Koru: The New Zealand Māori Artists And Writers Annual Magazine 2 (1978): 32.
  • "Not Sure." Eyes Of The Ruru. Apirana Taylor. Wellington, N.Z.: Voice, 1979. 19.
  • A portrayal of the humorous and fatalistic sentiments of a drunkard.
  • "Questions." Eyes Of The Ruru. Apirana Taylor. Wellington, N.Z.: Voice, 1979. 20-21.
  • The poet ponders on poetry of the future.
  • "Moon Magic." Eyes Of The Ruru. Apirana Taylor. Wellington, N.Z.: Voice, 1979. 22.
  • A poem on the transporting effect of the moon on ‘poets lovers/and pagan priests’.
  • "The Pohangina Hawk." Eyes Of The Ruru. Apirana Taylor. Wellington, N.Z.: Voice, 1979. 23.
  • The poet likens the deforestation of the land to a hawk stripping a mouse to its bones.
  • "The Seagull." ibid. 24. Rpt. in The Japonica Sings: Ocarina’s Anthology of New Zealand and World Poetry 9.11 (May 1979): 23. Rpt. in 3 Shades. Apirana Taylor, Lindsay Rabitt, and L. E. Scott. Introd. Alan Loney. Wellington, N.Z.: Voice, 1981. 19.
  • A poem about the mortality of a once majestic seagull.
  • "Who Will Remember." Eyes Of The Ruru. Apirana Taylor. Wellington, N.Z.: Voice, 1979. 25. Rpt. in The Japonica Sings: Ocarina’s Anthology of New Zealand and World Poetry 9.11 (May 1979): 23.
  • Papatuanuku recalls the former times when she ‘was the paradise of earth’ in contrast with her present barrenness and aridity.
  • "Evil Winds." Eyes Of The Ruru. Apirana Taylor. Wellington, N.Z.: Voice, 1979. 26. Rpt. in Te Kaea: The Māori Magazine 2 (Mar./Apr. 1980): 21. Rpt. in 3 Shades. Apirana Taylor, Lindsay Rabitt, and L. E. Scott. Introd. Alan Loney. Wellington, N.Z.: Voice, 1981. 18.
  • A poem about the grief of Rangi separated from Papatuanuku.
  • "Poem to Lynne." Eyes Of The Ruru. Apirana Taylor. Wellington, N.Z.: Voice, 1979. 27.
  • In this love poem the speaker likens his love relationship to that of the sea embracing the land.
  • "Poem For A Misplaced Bushman." Eyes Of The Ruru. Apirana Taylor. Wellington, N.Z.: Voice, 1979. 30-31. Rpt. in 3 Shades. Apirana Taylor, Lindsay Rabitt, and L. E. Scott. Introd. Alan Loney. Wellington, N.Z.: Voice, 1981. 16-17.
  • The speaker questions the burial of his bushman friend in a cemetery as opposed to the great outdoors.
  • "After the War." Eyes Of The Ruru. Apirana Taylor. Wellington, N.Z.: Voice, 1979. 32.
  • A rigorous denunciation of war-makers and the destructive effects of war on the environment
  • "In The Heartbeat." Eyes Of The Ruru. Apirana Taylor. Wellington, N.Z.: Voice, 1979. 34.
  • A brief lament on the death of a canary.
  • "Leap Frog." Eyes Of The Ruru. Apirana Taylor. Wellington, N.Z.: Voice, 1979. 36. Rpt. in The New Poets: Initiatives in New Zealand Poetry. Ed. Murray Edmond and Mary Paul. Wellington, N.Z.: Allen & Unwin; Port Nicholson Press, 1987. 128-129. Rpt. in Te Ao Mārama: Contemporary Māori Writing. Comp. and ed. Witi Ihimaera. Contributing ed. Haare Williams, Irihapeti Ramsden and D. S. Long. Vol. 1: Te Whakahuatanga O Te Ao: Reflections of Reality. Auckland, N.Z.: Reed, 1992. 277. Rpt. in Letter from Heaven. Ed. Owen Marshall. Auckland, N.Z.: Longman Paul, 1995. 54.
  • A small episode in the life of a frog takes on grandiose proportions when seen through the reflections on the pond.
  • "Together." Eyes Of The Ruru. Apirana Taylor. Wellington, N.Z.: Voice, 1979. 37. Rpt. in 3 Shades. Apirana Taylor, Lindsay Rabitt, and L. E. Scott. Introd. Alan Loney. Wellington, N.Z.: Voice, 1981. 19.
  • A call for Māori and Pakeha to rebuild the ravages of the past.
  • Eyes of the Ruru. Introd. by Bruce Stewart. Wellington, N.Z.: Voice. 1979.
  • In his first collection of poetry, Taylor articulates in twenty-two poems the loss of traditional Māori values in modern Māoridom and he explores the alienation of a modern detribalised and criminalised generation of Māori. Other poems deal with the exploitation of Rangi and Papatuanuku by modern development and the horrific effects of war-making.
  • "The Womb." ibid. 12. Rpt. in Landfall 34.1 (Mar. 1980): 58. Rpt. in 3 Shades. Apirana Taylor, Lindsay Rabitt, and L. E. Scott. Introd. Alan Loney. Wellington, N.Z.: Voice, 1981. 10-11. Rpt. in The Penguin Book of New Zealand Verse. Ed. Ian Wedde and Harvey McQueen. Introd. and notes by Ian Wedde and Margaret Orbell, consultant to the editors. Auckland, N.Z.: Penguin, 1985. 522. Rpt. 1986, 1987. Rpt. in The New Poets: Initiatives in New Zealand Poetry. Ed. Murray Edmond and Mary Paul. Wellington, N.Z.: Allen & Unwin; Port Nicholson Press, 1987. 125. Rpt. in An Anthology of New Zealand Poetry in English. Ed. Jenny Bornholdt, Gregory O’Brien and Mark Williams. Auckland, N.Z.: Oxford UP, 1997. 100-101. Rpt. in Spirit in a Strange Land: A Selection of New Zealand Spiritual Verse. Ed. Paul Morris, Harry Ricketts and Mike Grimshaw. Auckland, N.Z.: Godwit, 2002. 130. Rpt. In Words From The Edge: An Encounter With Poets From Indigenous Peoples. 22 June 2007. http://www.indigenouspoets.ch/poems_apirana_e.html
  • Papatuanuku, the earth mother, protests against the burning off of the native forests and the ploughing of the land.
  • "A Departure." ibid. 28-29. Rpt. in Landfall 34.1 (Mar. 1980): 57. Rpt. in 3 Shades. Apirana Taylor, Lindsay Rabitt, and L. E. Scott. Introd. Alan Loney. Wellington, N.Z.: Voice, 1981. 14-15. Rpt. in The New Poets: Initiatives in New Zealand Poetry. Ed. Murray Edmond and Mary Paul. Wellington, N.Z.: Allen & Unwin; Port Nicholson Press, 1987. 127-128. Rpt. in Te Ao Mārama: Contemporary Māori Writing. Comp. and ed. Witi Ihimaera. Contributing ed. Haare Williams, Irihapeti Ramsden and D. S. Long. Vol. 1: Te Whakahuatanga O Te Ao: Reflections of Reality. Auckland, N.Z.: Reed, 1992. 283-284. Rpt. in An Anthology of New Zealand Poetry in English. Ed. Jenny Bornholdt, Gregory O’Brien and Mark Williams. Auckland, N.Z.: Oxford UP, 1997. 99-100.
  • An old man witnessing the endless cycle of life and death contemplates his own demise.
  • "Sons of the Fish." ibid. 33. Rpt. in Landfall 34.1 (Mar. 1980): 59.
  • The poet writes of the men who went out to fight in the Second World War and hopes that younger generations will never need to go to war again.
  • "Thoughts on the Road." ibid. 35. Rpt. in Te Kaea: The Māori Magazine 2 (Mar./Apr. 1980): 21. Rpt. in 3 Shades. Apirana Taylor, Lindsay Rabitt, and L. E. Scott. Introd. Alan Loney. Wellington, N.Z.: Voice, 1981. 17.
  • The poet acknowledges his connection within the landscape of the Skyfather and Earthmother.
  • "Thunder God." 3 Shades. Apirana Taylor, Lindsay Rabitt, and L. E. Scott. Introd. Alan Loney. Wellington, N.Z.: Voice, 1981. 10. Rpt. in Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 23.
  • The words of the Thunder God.
  • "Mixed Blood." 3 Shades. Apirana Taylor, Lindsay Rabitt, and L. E. Scott. Introd. Alan Loney. Wellington, N.Z.: Voice, 1981. 11.
  • Despite his mixed ancestry the speaker asserts the importance of his Māori identity.
  • "The Puriri Tree." 3 Shades. Apirana Taylor, Lindsay Rabitt, and L. E. Scott. Introd. Alan Loney. Wellington, N.Z.: Voice, 1981. 17-18. Rpt. in Tu Tangata 7 (Aug./Sept. 1982): 18.
  • The poet likens the fragility of the ‘young puriri tree’ to ‘The birth of all that seeks life’.
  • "Spring." 3 Shades. Apirana Taylor, Lindsay Rabitt, and L. E. Scott. Introd. Alan Loney. Wellington, N.Z.: Voice, 1981. 18.
  • The speaker ponders on the mystery of the passing seasons.
  • 3 Shades. Apirana Taylor, Lindsay Rabitt, and L. E. Scott. Introd. Alan Loney. Wellington, N.Z.: Voice, 1981.
  • A collection of poetry by Taylor, Rabbitt and L.E. Scott with Taylor’s poems focussing on Māori identity, ancestry, and the devastations of colonisation and deforestation.
  • "Conscience." Pacific Moana Quarterly 7.1 (Jan. 1982): 19.
  • This poem, written in the era of the 1981 Anti-Springbok tour demonstrations, is a hard-hitting denouncement of the ‘righteous citizens’ and police who tried to suppress ‘the conscience/of the country/marching up the street’.
  • "Bird." Pacific Moana Quarterly 7.1 (Jan. 1982): 19.
  • A brief picture of the flight of a bird across the sky heralding in the new day.
  • "Haka." Pacific Moana Quarterly 7.1 (Jan. 1982): 19.
  • In this poem the poet employs the rhythmic pulse of the haka as he describes the stirring quality of the ‘haka of the patu pounamu’.
  • "He Kōrero." He Rau Aroha: A Hundred Leaves of Love. Apirana Taylor. Auckland, N.Z.: Penguin, 1986. 75-80.
  • The conversation of an ant and spider watching a man spending a lazy afternoon in the sun.
  • "Tui Song." Landfall 41.4 (Dec. 1987): 395.
  • The words of the tui revelling in the ‘sweet sweet nectar’ of the kowhai tree.
  • "Flute." Landfall 41.4 (Dec. 1987): 396.
  • The speaker likens the high meandering notes of the flute to a ‘lone spirit / invisible / uncatchable / wandering at will/through the hill’.
  • "Cineraria." Landfall 41.4 (Dec. 1987): 397. Rpt. in Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. Rpt. 1997. 51.
  • A poem in which the object of the speaker’s love permeates the speaker’s world with Cineraria blossoms.
  • "Whakapapa." Landfall 41.4 (Dec. 1987): 398. Rpt. in Letter from Heaven. Ed. Owen Marshall. Auckland, N.Z.: Longman Paul, 1995. 55. Rpt. Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 10-11. Rpt. in Whetu Moana: Contemporary Poems in English. Ed. Albert Wendt, Reina Whaitiri and Robert Sullivan. Auckland, N.Z.: Auckland UP, 2003. 211. Rpt. in Words From The Edge: An Encounter With Poets From Indigenous Peoples. 22 June 2007. <http://www.indigenouspoets.ch/poems_apirana_e.html>
  • A poem about the eternal, ongoing nature of the whakapapa.
  • "Whakarongo." The New Poets: Initiative in New Zealand Poetry. Ed. Murray Edmond and Mary Paul. Wellington, N.Z.: Allen & Unwin; Port Nicholson Press, 1987. 129.
  • "Feelings & Memories of a Kuia." ibid. 12-14. Rpt. in Pacific Voices: An Anthology of Māori and Pacific Writing. Ed. Bernard Gadd. Auckland, N.Z.: Macmillan, 1989: 58-59. Rpt. in White Feathers: An Anthology of New Zealand and Pacific Island Poetry on the Theme of Peace. Ed. Terry Locke, Peter Low and John Winslade. Christchurch, N.Z.: Hazard, 1991. 59-60. Rpt. in Te Ao Mārama: Contemporary Māori Writing. Comp. and ed. Witi Ihimaera. Contributing ed. Haare Williams, Irihapeti Ramsden and D. S. Long. Vol. 1: Te Whakahuatanga O Te Ao: Reflections of Reality. Auckland, N.Z.: Reed, 1992. 278-279. Rpt. in Letter from Heaven. Ed. Owen Marshall. Auckland, N.Z.: Longman Paul, 1995. 56-57.
  • An old kuia contrasts the world of her childhood with the present hardships facing Māori.
  • "Anthem of Sorrow." ibid. 20-21. Rpt. in Te Ao Mārama: Contemporary Māori Writing. Comp. and ed. Witi Ihimaera. Contributing ed. Haare Williams, Irihapeti Ramsden and D. S. Long. Vol. 1: Te Whakahuatanga O Te Ao: Reflections of Reality. Auckland, N.Z.: Reed, 1992. 280-281.
  • A strong protest at the tunnel vision of the rugby union and rugby supporters in New Zealand who, in the days of rampant apartheid in South Africa, still persisted in placing ‘the kicking/of a pig’s bladder/above life’.
  • "The Mushroom." ibid. 396-7. Rpt. in Letter from Heaven. Ed. Owen Marshall. Auckland, N.Z.: Longman Paul, 1995. 54-55. Rpt. in Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 31.
  • The poet writes of the large majestic mushroom rising up into the sky caused by the dropping of the atomic bomb.
  • "A Man." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 8. Rpt. in Words From The Edge: An Encounter With Poets From Indigenous Peoples. 22 June 2007. <http://www.indigenouspoets.ch/poems_apirana_e.html>
  • A poem about pride and blindness.
  • "My Hands Are Strong." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 12-13.
  • The speaker in jail recalls his ancestors sailing to Aotearoa and resolves not to die in jail.
  • "I Am." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 14-15.
  • An assertion of identity in all its diversity.
  • "The Family Tree." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 19.
  • A poem about the enduring nature of the family tree.
  • "Listen." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 20.
  • A poem about the stories and meaning imbued in the work of the carvers.
  • "Weaving." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 21.
  • A poem of the ongoing creativity of the weaving tradition.
  • "Carving." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 22.
  • A poem about the intricate decisions of the carver.
  • "Patu." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 24.
  • The war-like sentiment of the patu pounamu.
  • "Rite Tonu." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 25.
  • A poem written in Māori and English.
  • "Uncle Hakaria." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 26.
  • A story highlighting the devastating effects of monolingual and monocultural educational policies on Uncle Hakaraia.
  • "Grrrrrr." .” Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 27-28.
  • The poet writes of the pruning of a pohutakawa tree and the revelation that he was tampering with the ‘blood of a chief’.
  • "Nga Kahu." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 29.
  • A descriptive poem about the mastery of hawks flying high above the earth waiting to swoop down upon their prey.
  • "New Hawks." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 30.
  • A poem about hawks of another kind - man-made flying machines.
  • "Thought." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 32.
  • A brief poem of the power of thought.
  • "Rain." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 33.
  • A poem emulating the rhythmic fall of rain by a repetition of words.
  • "The Moon." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 35-36.
  • A poem about the many faces and powers of the moon.
  • "Reflections." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 37-38.
  • A poem about layers of reflections and permutations of reality.
  • "Road Map." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 39-40.
  • A poem about the colonisation of Aotearoa and all its ramifications.
  • "Inanga." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 41.
  • The poet speaks of the special things stored in his heart.
  • "Gold." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 42.
  • A poem about the transitory nature of worldy wealth.
  • "Shedding Away." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 43-44.
  • A poem about paring away the surperfluous within the aging process.
  • "Weary Soul." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 45.
  • A poem on the finite nature of life.
  • "Orange Peels and String." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 46.
  • The poet reflects on different images heard and seen.
  • "Play Time." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 47-48.
  • A reflection on the presence and intrusion of girls playing on the swings.
  • "Takin’ Words To The Muso." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 49-50.
  • A poem about the progressive development of words in the hands of a composer and musician.
  • "We Grew." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 52.
  • The poet reflects on the magnitude of a relationship.
  • "Mama." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 53.
  • Simple child-like evocations of associations with the maternal.
  • "How Great." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 54.
  • A poem about the cost and scope of love.
  • "North and South." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 55.
  • A poem about the fiercesome qualities of lightning.
  • "Spring." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 56.
  • A question about the origins and departures of spring.
  • "Mihi." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 57.
  • A poem about the hongi written in the form of a face.
  • "Ki A Pru." Soft Leaf Falls of The Moon. Apirana Taylor. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996. 18.
  • Four-line Māori language poem.
  • Soft Leaf Falls of The Moon. Birkenhead, Auckland, N.Z.: Pohutakawa, 1996.
  • A collection of poems about identity, whakapapa, Māori arts, colonisation of the Māori and evocations of nature.
  • "Te Ihi." ibid. 16-17. Rpt. in Whetu Moana: Contemporary Poems in English. Ed. Albert Wendt, Reina Whaitiri and Robert Sullivan. Auckland, N.Z.: Auckland UP, 2003. 212.
  • A reflection on the meaning and origins of te ihi.
  • "Soft Leaf Falls Of Light." ibid. 34. Rpt. in Whetu Moana: Contemporary Poems in English. Ed. Albert Wendt, Reina Whaitiri and Robert Sullivan. Auckland, N.Z.: Auckland UP, 2003. 210.
  • A play on the words of the poem’s title with evocations of the soft light falling on leaves.
  • "The Fale." Whetu Moana: Contemporary Poems in English. Ed. Albert Wendt, Reina Whaitiri and Robert Sullivan. Auckland, N.Z.: Auckland UP, 2003. 213.
  • "In Samoa at Solaua Fatumanava." Whetu Moana: Contemporary Poems in English. Ed. Albert Wendt, Reina Whaitiri and Robert Sullivan. Auckland, N.Z.: Auckland UP, 2003. 213-214.
  • "Searching." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 11.
  • "Looking." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 12.
  • "Seeking." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 13.
  • "Huri Huri." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 14.
  • "Guts." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 15.
  • "Kapiti." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 16-18.
  • "Titoko." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 19.
  • "Parihaka." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 20-21.
  • "Before the Mountain." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 22-23.
  • "Zigzag Roads." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 24.
  • "Fishbone." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 25-26.
  • "Lady Anorexia." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 27.
  • "Maori girl." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 28.
  • "Kmart Way." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 29.
  • "Breaking Through." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 30.
  • "Hinemoa’s Daughter." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 31-32.
  • "Understanding." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 33.
  • "Aids." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 34.
  • "Nature Calls." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 35.
  • "On Paekakariki Beach." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 36.
  • "Where is Love? " Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 37.
  • "The Temple." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 38.
  • "The Sea." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 39.
  • "Wairoa." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 40.
  • "Rawene." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 41.
  • "Threads." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 42.
  • "Startled Birds." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 43.
  • "We are." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 44.
  • "Tekapo." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 45.
  • "My Whenua." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 46.
  • "Close." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 47.
  • "Haka." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 48.
  • "Ruaumoko." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 49.
  • "Marakihau." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 50.
  • "Guardian of the Mauri." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 51.
  • "The Worm." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 52.
  • "Coca-Cola Jesus and Mitsubishi Mary." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 53.
  • "Tangiwai." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 54.
  • "She." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 55.
  • "Poem for a Princess." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 56.
  • "Dole-day Warrior." .” Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 57.
  • "E Api E." .” Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 58.
  • "Harakeke." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 59-60.
  • "It’s a Rap." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 61-62.
  • "To Te Rerenga Wairua." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 63.
  • "It Is." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 64-65.
  • "Time (1)." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 66.
  • "Time (2)." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 66
  • "Time (3)." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 66.
  • "Thought." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 67.
  • "Thoughts on the Avon." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 68.
  • "Struck." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 69.
  • "Invisible." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 70.
  • "A Great Seamstress." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 71.
  • "Ripples." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 72.
  • "Quail Island." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 73.
  • "Waste." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 74.
  • "Swiss Mountains." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 75.
  • "Survivor." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 76.
  • "Stone Age." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 77.
  • "Aroha." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 78.
  • "The Heavenly Miracle." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 79.
  • "Season Turning." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 80
  • "Autumn (1) ." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 81.
  • "My Tree." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 82.
  • "Autumn (2) ." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 83.
  • "Mellow Yellow." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 84.
  • "Come Again." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 85.
  • "Blood drops." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 86.
  • "The Sami." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 87.
  • "The Bellow." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 88.
  • "He Dog." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 89.
  • "Warriors of Love." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 90.
  • "Dragons." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 91.
  • "It Seems." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 92.
  • "The Bomber." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 93.
  • "Easter Eggs." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 94.
  • "Six Million." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 95.
  • "Hell’s Gate." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 96-98.
  • "Twin Towers." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 99.
  • "Man Walks." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 100-101.
  • "Footprints in Tears." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 102.
  • "No Matter." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 103.
  • "We Wept." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 104.
  • "Peace Lanterns." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 105-106.
  • "In the Wind." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 107-108.
  • "The Donau." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 109.
  • "Charteris Bay." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 110.
  • "A Walk Through Hagley Park." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 111-112.
  • "The Mauri." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 113.
  • "Rules." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 114.
  • "Into the Womb." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 115.
  • "Comfort." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 116.
  • "Walk of the Night." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 117.
  • "Golden Bay." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 118.
  • "Little Need I." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 119.
  • "Teardrop." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 120.
  • "Ha.." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 121.
  • "Sunlight." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 122.
  • "Painter." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 123.
  • "Te Ata Kura." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 124.
  • "Darts." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 125.
  • "Whew." Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004. 126.
  • Te Ata Kura: The Red-Tipped Dawn: A Collection Of Poems. Apirana Taylor. Christchurch, N.Z.: Canterbury UP, 2004.
  • "Sad joke on a marae." Contemporary New Zealand poets in performance. Ed. Jack Ross and Jan Kemp. Auckland, N.Z.: Auckland University Press, 2007.
  • "Parihaka." Contemporary New Zealand poets in performance. Ed. Jack Ross and Jan Kemp, Auckland, N.Z.: Auckland University Press, 2007.
  • "Hinemoa's daughter." Contemporary New Zealand poets in performance. Ed. Jack Ross and Jan Kemp. Auckland, N.Z.: Auckland University Press, 2007.
  • "Six million." Contemporary New Zealand poets in performance. Ed. Jack Ross and Jan Kemp. Auckland, N.Z.: Auckland University Press, 2007.
  • "Biography/selected bibliography." Contemporary New Zealand poets in performance. Ed. Jack Ross and Jan Kemp. Auckland, N.Z.: Auckland University Press, 2007.
  • "Blood drops." Taylor, Apirana. Kaupapa : New Zealand poets, world issues. Ed. Hinemoana Baker and Maria McMillan. Wellington, N.Z. : Development Resource Centre, 2007.
  • "Grrrrrrr." The earth's deep breathing : garden poems by New Zealand poets. Ed. Harvey McQueen. Auckland, N.Z.: Godwit, 2007.
  • "Charteris Bay." Land very fertile : Banks Peninsula in poetry and prose. Ed.Coral Atkinson and David Gregory. Christchurch, N.Z.: Canterbury University Press, 2008.
  • "Poem to Hone Tuwhare 08." Ka mate ka ora (Sep 2008): 176.
  • A canoe in midstream : poems new & old. Christchurch, N.Z.: Canterbury University Press, 2009.
  • "Quail Island." Crest to crest: impressions of Canterbury: prose & poetry. Ed. Karen Zelas. Christchurch, N.Z.: Wily Publications, 2009.
  • "Three poems." 4th floor literary journal 2009.
  • "Hinemoa's daughter." Mauri ola : contemporary Polynesian poems in English. Ed. Albert Wendt, Reina Whaitiri and Robert Sullivan. Honolulu: University of Hawaiʻi Press, c2010.
  • "Jetty in the night." Taylor, Apirana. Mauri ola : contemporary Polynesian poems in English. Ed. Albert Wendt, Reina Whaitiri and Robert Sullivan. Honolulu: University of Hawaiʻi Press, c2010.
  • "Tangiwahi." Taylor, Apirana. Mauri ola : contemporary Polynesian poems in English. Ed. Albert Wendt, Reina Whaitiri and Robert Sullivan. Honolulu: University of Hawaiʻi Press, c2010.
  • "Zigzag roads." Taylor, Apirana. Mauri ola : contemporary Polynesian poems in English. Ed. Albert Wendt, Reina Whaitiri and Robert Sullivan. Honolulu: University of Hawaiʻi Press, c2010.
  • "Fishbone." Taylor, Apirana. Mauri ola : contemporary Polynesian poems in English. Ed. Albert Wendt, Reina Whaitiri and Robert Sullivan. Honolulu: University of Hawaiʻi Press, c2010.
  • "Tihei mauriora; Waewae pakura; Maungawhau (Mount Eden)." MAI review (2011): 3.
  • "A great seamstress." Broadsheet (Night Press) (May 2012): 33.
  • "What I am." Broadsheet (Night Press) (May 2012): 33.
  • Puna wai kōrero : an anthology of Māori poetry in English. Ed. Robert Sullivan and Reina Whaitiri. Auckland, N.Z.: Auckland University Press, 2014.
  • The breathing tree : new poems. Christchurch, N.Z.: Canterbury University Press, 2014.
  • "Whiriwhiri." Ora nui, 1 (2014): 153-154.
  • "Thank you." Ora nui, 1 (2014): 153-154.
  • "Arikinui." Ora nui 1 (2014): 153-154.
  • "Thank you." Overland. 219 (Win 2015).
  • "Pukana." Overland. 219 (Win 2015).